Eдин аматьор пише

Thick Face, Black Heart

Posted by: nin on: неделя, август 24, 2008

Преди време обещах да пиша за тази книга и сега в жегата друго освен четеното на книга или плуването в басейн ми се струва неразумно стигнах до средата на книгата и реших да пиша за нея.

По принцип черното сърце означава способността да направиш каквото и да е според нуждите на ситуацията. Thick face (не можах да го преведа) е способността да не показваш истинските си намерения, един вид нещо като безизразно лице но не съвсем. Това на кратко е превод на заглавието. В книгата често се говори и дават примери за тази концепция. Никой от примерите не покрива образа, който си изграждате в началото с обяснянията за Black Heart, Thick Face.

Цялата книга не е някаква теория, която да обяснява нещо. По скоро, книгата се оптива да руши вече създадени стени (теории). Често в книгата се срещат неща противоречащи на вече написаното.

Като малък си задавах, често въпроса защо не дават във филмите или не пишат в книгите за хората като ходят до тоалетна, което си е странен въпрос за такава възраст, но сега смятам, че имам нещо като интуиция за скритата истина. В книгите не пишат цялата истина, представят я едностранно, половинчато, което за мен си е като да излъжеш. Чин Нинг Чу пише за нещата, като ходенето до тоалетна, неща които малко хора споменават камо ли да пишат. В интерес на истината :) сега има в книгите и в филмите хора, които ходят до тоалетна. Даже има такива реклами (Истината малко ми присяда, когато ям :) ). По времето, когато си задавах въпроса, обаче нямаше или поне аз не срещах такива неща. Знам, защото внимателно следях за тях :) .

Следват цитати или преразказ на части от книгата, но не са от цялата, защото съм още до средата.

Светът е несъвършен, всеки си го е казвал или го знае. Всъщност, обаче, той е съвършен по начин различен от нашите представи за съвършенство. Несъвършенствата в света, може да се окажат, ако ги приемем за такива, част от решението, а не от проблема.

Интерeсно е обяснена концепцията за Дхарма, но накратко става ясно, че всъщност предопределената съдба, не е отказ от свободна воля и следването на съдбата си не означава, че е непремено нещо лошо.

Току що ми заби компютъра, преди да пиша за най-интересната част, която имах чувството, че автора говори с неизказани от мен неща. Тази част от книгата е за endurance. Ника ми в този блог – nin, всъщност едно от значенията му е endurance. Това е интересна за мен тема. Честно казано бих включил цитати от всяка поглава на тази част, но не ми се занимава толкова. Ще включа, само два, които ми направиха, най-голямо впечатление, макар и другите не са маловажни.

“As a matter of fact, the life you are living is not yours, anyhow. Most of us live our lives in our heads, and the person who lives in our head is not our true self. We live with our minds so full of hopesq fears and fantasies, that we basically don’t experience most of our reality. The idea you’ve just expressed can free people from limitations that they have set for themselves. Most of us are trapped by our sense of what oand who we are”

The idea is a quote – “Live your life as if it were someone else’s”

Going with the flow is not about giving up self-effort, but rather about accepting the reality. You must recognize when it si time for action and when it is time to sit down.

3 коментара за "Thick Face, Black Heart"

Thick face, black heart – Непроницаемо лице, вещо сърце > опит за превод, но трябва да прочета книгата.

To be like water to the stone – to accept reality, sliding on, gliding around, letting it split you and changing it – with time.

Как успя да го преведеш?! Аз никъде не намерих превод на фразата за лицето. Само black heart може да се преведе буквално, защото наистина става въпрос в една от фазите на овладяване на тази концепция за безскрупулни действия. Превода на сърцето и така е верен само, дето е по-положителен от възнамеряваното.

Просто ползвах твоето обяснение за книгата…

Вашият коментар

ТЕМИ

Архиви

(click) my bookmarks